Про первую часть «Ген Атлантиды» мы писали в прошлой статье. Сегодня поговорим про продолжение — «Чума Атлантиды».
Описание книги с сайта Litres:
Человеческий род на грани исчезновения. Безжалостная пандемия, прозванная Чумой Атлантиды, охватила весь земной шар и унесла уже почти миллиард жизней. А тех немногих, кого Чума не убивает, она меняет на генетическом уровне. Только им – избранным обладателям гена Атлантиды – суждено выжить в апокалиптическом аду и образовать новую расу модифицированных сверхлюдей. Так задумали те, кто спровоцировал эту глобальную чистку планеты, используя древние технологии атлантов…
Спасти миллиарды обреченных может лишь чудо, над которым бьются лучшие ученые мира, в том числе и доктор Кейт Уорнер. Она подозревает, что ключ к разгадке таится где-то в темных глубинах истории человечества. И тогда перед Кейт открывается неумолимая истина, что все наши представления об эволюции Homo Sapiens – ничтожны. И что спасение от генетической чумы потребует таких жертв, каких она и представить себе не могла…
Цитаты из книги «Чума Атлантиды»
«Разум, обитающий в прошлом, строит темницу, исхода из которой нет. Управляй своим разумом, или он будет управлять тобой, и ты никогда не пробьешься сквозь стены, которые он возводит».
Даа, управляй! Всё ведь так просто!
Война одна и та же, меняются только имена и места…
Отзывы о книге Риддла «Чума Атлантиды»
Мне кажется, что хорошая фантастика – это такая фантастика, в которую веришь. Так вот, когда читаешь «Чуму Атлантиды», все время хочется кричать «Не верю!». Градус неправдоподобности зашкаливает, хотя в основу сюжета заложены реальные теории и реальные концепции.
Это не чтение – это хождение по кругу. По одному и тому же. В какой-то момент понимаешь, что начинают раздражать герои, которых невозможно убить (их периодически отправляют на тот свет, а потом с завидным постоянством воскрешают). К концу романа не остается ни одного главного героя, который бы уже разок не был кем-нибудь (или чем-нибудь) убит раньше.
Местами текст книги напоминает выдержки из учебников. На мой непрофессиональный взгляд, такое обилие научной терминологии ничем не оправдано. Все время ощущаешь какую-то разорванность: сюжет книги сам по себе, научные выкладки – отдельно. Кажется, если бы автор направил свои силы не на описание биофизических, антропологических и пр. концепций, а на то, чтобы обогатить образы героев, сделать их многогранней, а также развить их взаимоотношения, добавить полутонов, уйти от однозначных оценок, то роман бы, определенно, выиграл. На деле же все действующие лица однозначно окрашены в «героев» и «плохишей» — тут никаких неожиданностей. И, хотя местами чтение довольно увлекательно, сюжету, как и образам, не хватает глубины, психологических красок.
Отдельно стоит сказать о качестве перевода: такое количество стилистических и речевых ошибок просто непростительно. Цитировать не буду – желающие их отыщут без особого труда.
За третью часть все-таки взялась. На то, что будет лучше, уже не надеюсь, просто хочу, чтобы «гештальт завершился». (Ну или уже кого-нибудь из героев автору удалось убить окончательно). Приношу извинения, если мой отзыв обидел поклонников книги – я этого не хотела. Это просто мое мнение. Как-то так.
Вот кстати может быть вполне, да…
Новый роман А. Дж. Риддла всё такой же многосоставный, такой же многофакторный, такой же запутанный и сложный на первых этапах. С одной стороны, повествование вышло на новый уровень: от истории нескольких человек – до противостояния человечества и болезни, человечества и атлантов, а может быть даже… С другой, сам жанр сменился: теперь это и полуклассический детектив, и фантастика, и, конечно, постапокалипсис. И чем больше добавляется новых элементов – тем интереснее. Потому что автору удаётся как-то их между собой увязать.